CRONICA LITERARĂ
Pornografia politică/ de Felix Nicolau
Pe an ce trece, Dumitru Crudu devine tot mai rafinat. Dacă în
"Măcel în Georgia"destrăbălările atingeau cote paroxistice, demne de un
Chuck Palahniuk, în colecţia de povestiri "Oameni din Chişinău"
verosimilitatea poate răsufla uşurată.
Rămâne firul roşu al confruntării dintre comunişti şi anticomunişti,
dintre moldoveni şi muscali. Alt numitor comun al celor două scrieri
este dat de expresiile moldoveneşti, pentru noi bizare şi suculente: "o
laie de tineri", "vâjul din Anglia", "blegoşată", "mi se cam stricase
inima", "să scot mai repde acul din miere", "mă posmăgesc foarte tare",
"i-a plesnit răbdarea" etc. Însă nota predominantă şi veşnic crudiană
este libidoul şi stimulentele lui. Sau hai să selectăm două note majore:
sexul şi politica. Orice ar face personajele lui Crudu, ele sunt
excitate sau excită. Iar politică fac aşa cum respiră, spre marea
bucurie a fantomei lui Aristotel. Citindu-l pe Dumitru Crudu ai impresia
că Basarabia e o
terra del fuego, pământul cel mai pasional din
lume. Dacă "Măcel în Georgia" era îmbibat de perversităţile
academicienilor, "Oameni din Chişinău" zumzăie de excitaţie. Două
pocnitori mai că nu se suie pe un pensionar englez. Limbajul corporal
este mult mai captivant decât cel vocalizat: "pieptul ei sonor", "avea o
lăptărie la fel de impozantă", "nişte funduri pur şi simplu
tulburătoare". Extrase din "Două tipe". În "O pădure în mijlocul
oraşului", un găligan îşi excită gagica făcând duş cu uşa deschisă:
"stătea drept puşcă şi îşi săpunea fesele, cântând cât îl ţinea gura",
"îi plăcea foarte tare să-şi usuce cu foenul părul care îi împodobea
penisul". După care goana prin parcuri virgine către autogară este
sacadată de mozoluri violente şi pipăituri frenetice. Şi în "Doi câini"
un individ aleargă la o întâlnire cu o blondă demenţială, pe care o
descoperă lucrată de altul. "Vaporul alb" conţine scene de troleibuz,
printre care şi cea unde o altă blondă cu sânii ca "două monumente",
este asediată de un boxer cu limba scoasă. Nu ştiu ce ingrediente are
mămăliga în Moldova, însă acolo se pare că frigul mai mult aţâţă decât
domoleşte! Bine, o să auzim şi vociferările răsuflate împotriva
pornografiei. La prima vedere, sexualitatea clocotitoare din paginile
prozatorului pare nejustificată - un exhibiţionism. Curând realizăm că
ea este un ascuţit instrument de caracterizare a relaţiilor dintre
personaje. Dacă această carte sclipeşte prin ceva, atunci cu siguranţă o
face prin felul în care mixează lubricul cu politicul: intimitatea cu
implicarea publică.
Structura dialectică a povestirilor este asigurată de permanenta
confruntare între moldoveni şi ruşi înregistrată de naratori în spatele
cărora se ascunde mereu acelaşi tip de percepţie. O anumită răceală a
relatării face ca atmosfera să pară luată din teatrul absurdului.
Detaşarea şi sacadarea povestirii mai sunt specifice şi unoroi prozatori
ruşi contemporani. Mai pasionant, însă, este motivul înfruntării
ideologice tacite şi semnalizate de revistele pe care le citesc
protagoniştii. Cele două prostituate care îl asaltează pe pensionarul
englez sunt una rusoaică, alta româncă, dacă e să ne luăm după revista Moldova
din mâna ei. "O pădure neumblată din mijlocul oraşului", deşi hormonal
orchestrată, este construită pe motivul părăsirii Moldovei de către
ruşi. Retragerea lor este observabilă la nivel lingvistic, pentru că pe
străzi începe să predomine "moldoveneasca". Şi nici ruşii rămaşi nu mai
vorbesc limba aşa cum se aude ea la Moscova. Ironia scriitorului este
fără fisură: "în curând nu o să mai rămână nici urmă de rus în ţara
asta, şi asta după ce bunicii noştri au vărsat sânge pentru a elibera
aceste pământuri, pe care, însă, noi le părăsim de bunăvoie". Deşi
naratoarea este roasă de gelozie, niciun moment nu uită să înregistreze
cantitatea de vorbitori de limbă rusă de pe străzile Chişinăului.

Toată
această infuzie de ideologie ne face să realizăm că scriitorul nu e
interesat să capteze bunăvoinţa cititorului, ci mai degrabă inteligenţa
lui critică. Dumitru Crudu nu este un povestitor. El rămâne dramaturg şi
în proză, mânuind cu mare precizie sforile marionetelor-personaje.
Spargerea convenţiilor narative se vede şi prin ghiduşiile tip
mise en abîme.
Printre cetăţenii care se bat în titluri de reviste ruseşti sau
basarabene într-un troleibuz ce adună întreaga tipologie umană a ţării
se nimereşte şi un autist care citeşte "Bătrâna şi fata" de... Dumitru
Crudu. Taxatoarea-narator se întreabă: "oare cine în pula mea putea fi
individul ăsta spanchiu şi straniu"? Când colo, era chiar autorul cărţii
cu pricina, băi!
Vorbind despre naratorii din povestiri, uşor ne dăm seama că toţi
sunt Crudu sub acoperire. Şi o chestie foarte periculoasă: băieţii şi
fetele astea, indiferent de meseriile lor, sunt intoxicaţi de cultură.
Ei ştiu cine e Céline, Tolstoi, Crudu etc. Ceea ce te împinge să crezi
că toţi sunt scriitori veleitari. Aşa că ne găsim într-un univers de
hârtie, deloc firesc. Cultura nu este folosită ca pigment, ci pur şi
simplu
ca cultură, ceea ce nu mi se pare alegerea cea mai fericită într-un roman.
Altminteri, este reconfortant să-l vezi pe Dumitru Crudu făcând paşi
mari spre maturitatea artistică. Din ce în ce mai subtil, fără să-şi
piardă din virulenţă, scrisul lui ameninţă să devină un lansator de
rachete împotriva tuturor metehnelor omeneşti. Şi asta fără ca măcar
poliţia să priceapă o iotă!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu