CRONICA LITERARĂ
Pornografia politică/ de Felix Nicolau
20 ian 2012
Structura dialectică a povestirilor este asigurată de permanenta
confruntare între moldoveni şi ruşi înregistrată de naratori în spatele
cărora se ascunde mereu acelaşi tip de percepţie. O anumită răceală a
relatării face ca atmosfera să pară luată din teatrul absurdului.
Detaşarea şi sacadarea povestirii mai sunt specifice şi unoroi prozatori
ruşi contemporani. Mai pasionant, însă, este motivul înfruntării
ideologice tacite şi semnalizate de revistele pe care le citesc
protagoniştii. Cele două prostituate care îl asaltează pe pensionarul
englez sunt una rusoaică, alta româncă, dacă e să ne luăm după revista Moldova
din mâna ei. "O pădure neumblată din mijlocul oraşului", deşi hormonal
orchestrată, este construită pe motivul părăsirii Moldovei de către
ruşi. Retragerea lor este observabilă la nivel lingvistic, pentru că pe
străzi începe să predomine "moldoveneasca". Şi nici ruşii rămaşi nu mai
vorbesc limba aşa cum se aude ea la Moscova. Ironia scriitorului este
fără fisură: "în curând nu o să mai rămână nici urmă de rus în ţara
asta, şi asta după ce bunicii noştri au vărsat sânge pentru a elibera
aceste pământuri, pe care, însă, noi le părăsim de bunăvoie". Deşi
naratoarea este roasă de gelozie, niciun moment nu uită să înregistreze
cantitatea de vorbitori de limbă rusă de pe străzile Chişinăului.
Toată
această infuzie de ideologie ne face să realizăm că scriitorul nu e
interesat să capteze bunăvoinţa cititorului, ci mai degrabă inteligenţa
lui critică. Dumitru Crudu nu este un povestitor. El rămâne dramaturg şi
în proză, mânuind cu mare precizie sforile marionetelor-personaje.
Spargerea convenţiilor narative se vede şi prin ghiduşiile tip mise en abîme.
Printre cetăţenii care se bat în titluri de reviste ruseşti sau
basarabene într-un troleibuz ce adună întreaga tipologie umană a ţării
se nimereşte şi un autist care citeşte "Bătrâna şi fata" de... Dumitru
Crudu. Taxatoarea-narator se întreabă: "oare cine în pula mea putea fi
individul ăsta spanchiu şi straniu"? Când colo, era chiar autorul cărţii
cu pricina, băi!Vorbind despre naratorii din povestiri, uşor ne dăm seama că toţi sunt Crudu sub acoperire. Şi o chestie foarte periculoasă: băieţii şi fetele astea, indiferent de meseriile lor, sunt intoxicaţi de cultură. Ei ştiu cine e Céline, Tolstoi, Crudu etc. Ceea ce te împinge să crezi că toţi sunt scriitori veleitari. Aşa că ne găsim într-un univers de hârtie, deloc firesc. Cultura nu este folosită ca pigment, ci pur şi simplu ca cultură, ceea ce nu mi se pare alegerea cea mai fericită într-un roman.
Altminteri, este reconfortant să-l vezi pe Dumitru Crudu făcând paşi mari spre maturitatea artistică. Din ce în ce mai subtil, fără să-şi piardă din virulenţă, scrisul lui ameninţă să devină un lansator de rachete împotriva tuturor metehnelor omeneşti. Şi asta fără ca măcar poliţia să priceapă o iotă!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu